Origine et signification
Ce nom évoque le célèbre roman Maria Chapdelaine. Paru en 1914, ce roman du terroir met en scène une famille de défricheurs qui tente d'assurer sa subsistance en cultivant une terre ingrate. Courtisée par trois hommes de milieux opposés, la jeune Maria choisit celui qui lui permet de rester fidèle aux valeurs paysannes de sa famille.
L'auteur du roman est Louis Hémon (Brest, France, 1880 – Chapleau, Canada, 1913). Après avoir résidé à Londres, il prend le bateau pour Québec, nous sommes en 1911. Durant la traversée, il fait la connaissance d'un prêtre eudiste, Jean-Marie Leventoux, au cours de la traversée de l'Atlantique à destination de Québec en 1911. Celui-ci le renseigne sur la Côte-Nord, le Saguenay et le Lac-Saint-Jean. Dès le mois de juin 1912, il prend la direction de La Tuque, puis de Roberval, pour finalement travailler comme engagé chez Samuel Bédard, à Péribonka. C'est à cet endroit qu'il puisera l'inspiration pour écrire Maria Chapdelaine.
Date d'officialisation
1996-03-29
Spécifique
Maria-Chapdelaine
Générique (avec ou sans particules de liaison)
Rue
Type d'entité
Rue
Région administrative
Saguenay–Lac-Saint-Jean
Municipalité régionale de comté (MRC)
Hors MRC
Municipalité
Saguenay (Ville)
(Chicoutimi)
Code géographique de la municipalité
94068
Dans une adresse, on écrirait, par exemple :
10, rue Maria-Chapdelaine
Sur un panneau de signalisation routière, on écrirait, par exemple :
Rue Maria-Chapdelaine
Le nom en rouge correspond à la municipalité qui existait avant les fusions municipales. Dans une adresse, il faut continuer d'utiliser le nom de cette ancienne municipalité.
|