Logo du gouvernement du Québec.
Commission de toponymie

Retour aux résultats Version imprimable







Rue Sylva-Clapin


Origine et signification Cette voie de communication se trouve à Montréal, dans l'arrondissement de Mercier–Hochelaga-Maisonneuve. Son nom rappelle le souvenir de Sylva Clapin (Saint-Hyacinthe, 1853 - Ottawa, 1928), journaliste, libraire, essayiste, linguiste et traducteur, aussi connu sous le nom de Claude Sicard. De 1885 à 1889, il est libraire-éditeur à Paris. Au cours de ce séjour, il découvre l'intérêt des Français pour le Canada français. À son retour, il publie La France transatlantique : le Canada. Par la suite, il publie Dictionnaire canadien-français ou Lexique-glossaire des mots, expressions et locutions ne se trouvant pas dans les dictionnaires courants..., 1894, et Histoire des États-Unis, depuis les premiers établissements jusqu'à nos jours, 1900. Date de désignation : 18 décembre 1962. Anciennement : Rue de Varennes.

Sources

Les rues de Montréal : répertoire historique, 1995.

Date d'officialisation 1990-01-25

Spécifique Sylva-Clapin

Générique (avec ou sans particules de liaison) Rue

Type d'entité Rue

Région administrative Montréal

Municipalité régionale de comté (MRC) Hors MRC

Municipalité Montréal (Ville) (Montréal)

Code géographique de la municipalité 66023

Dans une adresse, on écrirait, par exemple : 10, rue Sylva-Clapin

Sur un panneau de signalisation routière, on écrirait, par exemple : Rue Sylva-Clapin

Le nom en rouge correspond à la municipalité qui existait avant les fusions municipales. Dans une adresse, il faut continuer d'utiliser le nom de cette ancienne municipalité.

Nouvelle recherche