Logo du gouvernement du Québec.
Commission de toponymie

Retour aux résultats Version imprimable

Obatawguish (Lac)  - Variante traditionnelle autochtone
Opata8akaci Sakaikan (Lac)  - Variante traditionnelle autochtone
Lac Cornier  - Nom officiel

Origine et signification Opata8akaci Sakaikan est le nom que les Anichinabés de Pikogan, ou Abitibiwinnik en langue anichinabée, utilisent pour désigner l’étendue d’eau dont le nom officiel est Lac Cornier. Il signifie « lac de la terre élevée », d’opa, « élevé », de ta8ak, « où il y a du sable », de -ci, un diminutif, et de sakaikan, « lac ». Il est à noter que les formes Obadawagaci Sagahigan et Opatawakaci Sakaikan ont aussi été relevées.
Opata8akaci Sakaikan se prononce o-ba-da-wa-ka-ji sa-ga-i-gan.
Note : En langue anichinabée, la terminaison d'un mot peut changer selon sa fonction dans une expression ou une phrase. De plus, le caractère « Ʌ », appelé v culbuté, et le caractère « 8 », appelé ou latin, sont 2 des 16 lettres de l'alphabet utilisé par les Anichinabés de Pikogan. Dans cet alphabet, le nom Opata8akaci Sakaikan est représenté par la forme OPATA8AKACI SAKAIKAɅ.


Sources

COUILLARD-DESPRÉS, Jimmy. KAPI ICINIKATEK : le territoire nommé des Apitipi8innik, Mémoire (M. Sc. géogr.), Université Laval, 2020, 216 p.
QUÉBEC (PROVINCE). COMMISSION DE TOPONYMIE. Enquête Pikogan, Agnès Mackenzie, Dossier des enquêtes en milieu amérindien, Inventaire toponymique no 26463, 1981, 170 p. [Document interne].

Variante traditionnelle autochtone

  • Obatawguish (Lac)

    Le nom Obatawguish est le nom anichinabé relevé sur une carte du département des Terres et Forêts de 1911 pour désigner le lac Cornier.

    La raison pour laquelle ce lac est ainsi désigné est inconnue. La Commission de toponymie invite toute personne détenant une information à ce sujet à lui en faire part.

Nouvelle recherche

English  |  Español