Logo du gouvernement du Québec.
Commission de toponymie

Retour aux résultats Version imprimable







Chemin Maria-Chapdelaine


Origine et signification Ce nom évoque le célèbre roman Maria Chapdelaine. Paru en 1914, ce roman du terroir met en scène une famille de défricheurs qui tente d'assurer sa subsistance en cultivant une terre ingrate. Courtisée par trois hommes de milieux opposés, la jeune Maria choisit celui qui lui permet de rester fidèle aux valeurs paysannes de sa famille.

L'auteur du roman est Louis Hémon (Brest, France, 1880 – Chapleau, Canada, 1913). Après avoir résidé à Londres, il prend le bateau pour Québec en 1911. Durant la traversée, il fait la connaissance d'un prêtre eudiste, Jean-Marie Leventoux. Ce dernier le renseigne sur la Côte-Nord, le Saguenay et le Lac-Saint-Jean. Dès le mois de juin 1912, Hémon prend la direction de La Tuque, puis de Roberval, pour finalement travailler comme engagé chez Samuel Bédard, à Péribonka. C'est à cet endroit qu'il puisera l'inspiration pour écrire Maria Chapdelaine.

Date d'officialisation 2017-05-26

Spécifique Maria-Chapdelaine

Générique (avec ou sans particules de liaison) Chemin

Type d'entité Rue

Région administrative Lanaudière

Municipalité régionale de comté (MRC) Montcalm

Municipalité Sainte-Julienne (Municipalité)

Code géographique de la municipalité 63060

Dans une adresse, on écrirait, par exemple : 10, chemin Maria-Chapdelaine

Sur un panneau de signalisation routière, on écrirait, par exemple : Chemin Maria-Chapdelaine

Ancien nom officiel

  • Rue Maria-Chapdelaine

Nouvelle recherche

English  |  Español