Origine et signification
Cette appellation s'inscrit dans une thématique se rapportant à des noms de lieux empruntés à la Belgique. Elle rappelle une commune de Belgique, à l'origine du nom de la Ville.
Notons que le toponyme Waterloo, qui identifie une commune francophone de Belgique, est prononcé Ouatèrlô par les Wallons; c'est la prononciation en français qui s'est imposée. Les Québécois francophones ont été habitués à prononcer ce nom de la même manière que les anglophones, ignorant qu'ils prononçaient un nom français à l'anglaise.
Date d'officialisation
2000-03-29
Spécifique
Waterloo
Générique (avec ou sans particules de liaison)
Rue de
Type d'entité
Rue
Région administrative
Estrie
Municipalité régionale de comté (MRC)
La Haute-Yamaska
Municipalité
Waterloo (Ville)
Code géographique de la municipalité
47025
Dans une adresse, on écrirait, par exemple :
10, rue de Waterloo
Sur un panneau de signalisation routière, on écrirait, par exemple :
Rue de Waterloo